I saw this and thought of you Cato. 
Thank you!
What's next? Grammar Crackers?
Mrs. Cato and I have recently been noticing advertisements for new drugs which use a "Q" in the name...but without a "u" following, and therefore without the "kw" sound.
Why not use a "K" therefore?
e.g. A medicine whose chemical name is
tramadol hydrochloride somehow has a brand name of
Qdolo

.
(I have not heard the seemingly unpronounceable name spoken, but assume it might be "Cue-dolo" (?). Otherwise "Kwadolo" or "Ka-dolo" ?)
Then we have "
Collagenase clostridium histolyticum" sold under the inscrutable name of "
Qwo."

"Cue-wo"? or is it the same as Latin's "Quo" ? And if the latter, why not just call the drug
Quo?
Not to be forgotten:
Rinvoq where the "q" makes no sense, since it is a "K" sound. Why not "Rinvoak" or "Rinvoke"?