What language was Kimi speaking???

Started by springrite, April 05, 2011, 08:32:19 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

springrite

Kimi has been watching some DVDs, some with languages other than Chinese or English in it. Lately she has been reciting what sounded like a poem or something. It sounded like German but I don't know what it says.

It sounded something like this:

Laiza peter de laiza...

Steener peter de steener...

What language cound that be and what does it mean? Anyone has a clue?
Do what I must do, and let what must happen happen.

Scarpia

I put it into Google translate and it was autodetected as French and it says the translation is "Laiza peter laisa"   :)

MishaK

#2
"Laiza Peter de Laiza" could have been "Leiser Peter etc." I.e. someone either exhorting Peter to be quieter, or describing someone as "the quiet Peter" in German. Can't really make sense of the other one, though.

springrite

Quote from: Il Barone Scarpia on April 05, 2011, 08:39:27 AM
I put it into Google translate and it was autodetected as French and it says the translation is "Laiza peter laisa"   :)

Well that's being very helpful!

She also spoke some Spanish which I understood, a little French which I mostly understood, and lots of Japanese which I understood none. I love the way she enjoy speaking different languages as if it is the most natural thing in the world, even if no one understood her.
Do what I must do, and let what must happen happen.

springrite

Quote from: MishaK on April 05, 2011, 08:42:54 AM
"Laiza Peter de Laiza" could have been "Leiser Peter etc." I.e. someone either exhorting Peter to be quieter, or describing someone as "the quiet Peter". Can't really make sens of the other one, though.

Now what language is that? It sounded like a children's poem or rhyme.
Do what I must do, and let what must happen happen.

MishaK

Quote from: springrite on April 05, 2011, 08:47:04 AM
Now what language is that? It sounded like a children's poem or rhyme.

Sorry, my edit of the omission in my prior post overlapped with your response. That's German.

springrite

Quote from: MishaK on April 05, 2011, 08:47:43 AM
Sorry, my edit of the omission in my prior post overlapped with your response. That's German.

So I guessed right!

I will try to listen again and see if I can phonetically type out the entire poem.

Last week she also song a song in Spanish. I go that one. It is the Spanish version of "Where is Thumbkin... here I am ... how are you this morning ... very well I thank you ... run and play..."

Just to think I was supposed to teach her!
Do what I must do, and let what must happen happen.

Szykneij

Men profess to be lovers of music, but for the most part they give no evidence in their opinions and lives that they have heard it.  ~ Henry David Thoreau

Don't pray when it rains if you don't pray when the sun shines. ~ Satchel Paige

karlhenning

You been watching that DVD of Tristan again, Paul?

CD


MishaK

Quote from: Corey on April 05, 2011, 02:27:50 PM
Maybe it was "leise", as in "mild und leise"?

That's what I said.  Leise/leiser. ::)

CD


springrite

I think I have figured out the two key lines:

Quiet Peter be quiet
Still Peter be still

So it is a chilren's poem, a mother speaking to her child to calm him/her down.
Do what I must do, and let what must happen happen.