Plucking of the Strings

Started by Papageno, September 09, 2009, 01:25:58 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Papageno

What is the term for when the string orchestra pluck their strings giving a sort of ping-ping sound.  To name an example, in Ein Deutsches Requiem, fourth movement, after the orgasmic "Ferlanget und sehnet" triple you can hear a ping-pong ping-pong ping-pong ping-pong ... and no, they're not playing table-tennis in the background.

Wendell_E

#1
pizzicato ("plucked", abbreviated "pizz.").  And when the composer wants them to quit plucking, (s)he puts an "arco" ("bow") in the score.
"Never argue with an idiot. They will drag you down to their level and beat you with experience." ― Mark Twain

Dana

Quote from: Mr. Creepy on September 09, 2009, 01:25:58 AM... and no, they're not playing table-tennis in the background.

That's what you think!

Josquin des Prez

Quote from: Wendell_E on September 09, 2009, 02:51:52 AM
pizzicato ("plucked", abbreviated "pizz.").  And when the composer wants them to quit plucking, (s)he puts an "arco" ("bow") in the score.

The literal translation for pizzicato is "pinched".

jochanaan

When I play for an opera or a ballet, I'm always in the pizz. ;)
Imagination + discipline = creativity

Szykneij

Quote from: jochanaan on September 15, 2009, 06:35:09 PM
When I play for an opera or a ballet, I'm always in the pizz. ;)

:)

As in, "If life is just a bowl of cherries, why am I always in the pizz.?"

  :D
Men profess to be lovers of music, but for the most part they give no evidence in their opinions and lives that they have heard it.  ~ Henry David Thoreau

Don't pray when it rains if you don't pray when the sun shines. ~ Satchel Paige

karlhenning

Quote from: Josquin des Prez on September 09, 2009, 06:43:15 AM
The literal translation for pizzicato is "pinched".

Well, the literal translation for clarinet is "small clarino" (the clarino being a high trumpet).  Terminology takes on a life and history of its own.